Vai al contenuto

Fausta Gualerzi. 13 febbraio 1934

Fausta e Maria a Giulio Gualerzi. 13 febbraio 1934
« di 4 »

lunedì

Giulio mio, stavo facendo lo specchietto della letteratura ai
ragazzi, quando mi è venuto improvviso il desiderio di scriver=
ti: proprio non dovrei, perché è non so quanto tempo – che
ho promesso di farlo, e non trovo mai la via di finirlo –
ma approfitto dell’occasione in cui posso farlo: a volte questo
desiderio mi prende violento proprio quando non posso esaudirlo: una
volta a tavola, un’altra volta all’Università aspettan=
do il professore, e avevo già tirato fuori la penna e aperto
il quaderno per scriverti, quando gli occhi inquisitori di
una ragazza seduta vicino a me mi hanno intimidi=
to, ed ho finito di fare i preparativi per la prossima lezione
mentre non avevo affatto l’intenzione di prendere appunti!
È una giornata strana: il sole ha fatto la sua comparsa
verso mezzogiorno, e ogni tanto se ne andava coperto dal=
le nuvole; sono stata però fino alle quattro democratica=
mente seduta sullo scalino a prendermelo sulla schiena, e
quando ci sono ci sono stata io ha avuto la compiacenza di non
andarsene quasi mai, e di essere straordinariamente cal=
do – Adesso batte sul lato ovest del palazzetto di faccia, men=
tre quel poco cielo che vedo dalla finestra è di un brutto gri=
gio scuro – L’aria ha un sapore primaverile; uscirei volentie=
ri, e sento che camminerei volentieri per dei chilometri; in mezzo
al verde possibilmente; e se ci fossi tu con me, non deside=
rerei altro per il momento – È il primo giorno che mi succe=
de di tenere aperta la finestra fino a quest’ora; saranno
quasi le cinque – Probabilmente è un inizio di primavera: le
giornate si sono straordinariamente allungate – Questo non
toglie che io dovrò ancora aspettare tre mesi e mezzo per riaver=
ti un po’ con me: dovrò aspettare l’inizio dell’estate – Mi
dispiace di vedere la primavera senza di te; la primavera
mi fa sempre un effetto buffo : mi fa desiderare di vivere
più in fretta, sebbene non più intensamente, ossia non profon=
damente – Più dell’autunno e dell’inverno mi dà un
senso di fretta : l’inverno mi sembra così lungo mentre ho

Sempre paura di veder andar via la primavera e l’estate, perché
so che la vedrò andar via con rimpianto – Se potessi personi=
ficare la primavera, direi che è tenera e leggera, e che sembra
a torto volubile e capricciosa – La luce è cambiata : non c’è
più il riflesso roseo del sole sul palazzetto di fronte, ma le
nuvole sono illuminate, e non più grigie : di un bel colore
avana roseo, con una sfumatura di quel leggero violetto che
hanno i ciclamini – Ma fa un po’ di freddo adesso : dovrò
chiudere la finestra, e l’aria primaverile di fuori si porterà
ma col sole quel  po’ di folle che hanno oggi i miei pensieri –
Ecco, è fatto : sono diventata ragionevole, ma mi è dispiaciuto
un po’ : era ancora così bello fuori! E adesso qua dentro è qua=
si buio – Quando sarò una burocrate e avrò il termosifone
terrò aperto fino a buio : e adesso , per diventare più tardi una
plutocrate ! non credi che farei bene a studiare? Si, forse fa=
rei bene, ma certamente non farei piacere a me, e – spero – nean=
che a te : e allora perché sacrificare il piacere presente di due per=
sone per il problematico piacere futuro? (Spero ugualmente
di due persone) – Mi pare che : sto essendo assurda e : sembra
che il termosifone futuro con conseguente finestra aperta
dipenda proprio e soltanto dall’ora di studio attuale?
Dio ma, come sono stupida! Giulio caro, la tua lettera mi
ha riempito di gioia ieri sera, e precisamente l’ultimo pezzo della
tua lettera : l’ho preso come una risposta alla mia, e quelle
poche righe che ho considerato come mie, come scritte soltanto
a me mi hanno fatto un piacere grande, grande ; benché tu mi dicessi
che non potrai venire o verrai per poco, e questo mi abbia angu=
stiato tanto – Avevo creduto che  avresti potuto stare con noi
anche un parte del pomeriggio, e avevo pensato di poter
ballare un po’ con te, sentire le tue braccia intorno a me ..
ho il cuore pieno di te, mio caro – La tua presenza adesso,
averti un po’ con me, è il mio desiderio più grande – Ad
ogni modo, anche qualche ora sarebbe già qualche cosa, già
tanto, anzi – Il distacco poi sarebbe doloroso anche per me : e
non credi che io abbia bisogno di sentire qualche parola che
mi riscaldi, direi, da parte tua? Tu hai le mie lettere, ma io
non ho nulla, nulla mai, se non quelle parole che scrivi

a tutti, e che mi fanno piacere, certo, e più che agli altri, ma che
debbo dividere con una decina di persone, anche se qualche
volta mi recano qualche cosa tutta per me –
Ci dici nell’ultima lettera che non hai nostre fotografie : come
mai? Non hai portato con te quelle che avevi sempre a Roma?
Vedrò di unirtene : a questa lettera : in montagna ce ne sia=
mo fatte parecchie, che però non sono riuscite benissimo – Ma=
ria e io ce ne siamo fatte una per una, sole, e una insie=
me, ma sono venute orribilmente – Vorremmo mandarti
un ingrandimento, già pronto, in cui io ci sono si e
no, e due gruppi piccoli : se ti manderemo quella del fonta=
nile, io sono quel ragazzino con la faccia tonda sdraiato
in basso : te lo dico perché c’è  pericolo che non mi riconosca (!) :
in montagna dimostro una così tenera età che tutti mi trat=
tano paternamente : non per aiutarmi a salire, però, badiamo
bene ; perché allora impongo rispetto! Invece il tuo ritratto mi
guarda e mi sorride moderatamente ogni volta che apro il casset=
to di Maria : non posso tenerlo nel mio perché continuamente mam=
ma, e anche Giorgio, lo aprono per prendere qualche cosa – Maria in=
vece tiene tutte le fotografie lei, e naturalmente anche la tua
però apro spesso quel cassetto … anche adesso, e ti ho baciato –
Ti voglio bene, Giulio, caro – qualche volta mentre scrivo sono
piena d’amore, e non oso dirtelo – Nella mia ultima lettera,
ho scritto in fondo : tua Fausta : sono stata tanto tempo su
quel T, benché avessi fretta, perché volevo dirti che ti volevo
bene, e poi non ne ho fatto nulla – Non mi pare che sarebbe il
caso di avere questi ritegni, no? – ma, vedi, siamo stati così
poco tempo, così poche ore insieme non come fratellino e sorelli=
na, che … sì, è proprio così, non ho il coraggio – Può essere che
mi verrà a poco a poco, Giulio, o tutto ad un tratto, oppure m’inco=
raggerai te quando sarai a Roma – Caro, credo proprio che do=
vrò smettere per stasera : oltre la letterina, dovrei fare un comi=
to in latino : perché Didone volta le spalle ad Enea, quan=
do  l’incontra nell’Inferno – perché? Io non so – Enea le di=
ce in tutti i modi che è colpa del Fato e non sua,
se l’ha abbandonata – L’unica cosa che può offenderla
è che Enea le dice che non avrebbe mai creduto che ella si

sarebbe uccisa per lui : questo è abbassare e umiliare il suo
amore, questo sì, e mostrarle, in un certo modo, che lui non
sarebbe stato capace di fare altrettanto – C’è da fare opera
di psicologia e io proprio non mi sento : non mi va di mettermi
nei panni di una donna delusa nel suo amore : credi che
io sia presuntuosa credendo che per me proprio non sia
il caso? – Arrivederci, mio caro, me e ritorno ai miei poeti
della scuola siciliana che m’aspettano – starei volentieri un
altro po’ con te : adesso forse starai nella tua camera, vici=
no al caminetto – forse fra le fiamme si delineerà, solo per
te, il viso di una ragazza bionda … ma molto più probabil=
mente, quasi certamente, starai in caserma o immerso in
un noioso libro di studio – La realtà è sempre differente
dal sogno … Buona notte, mio diletto – Fausta

martedì
È una bella giornata : tira un po’ di vento, ma c’è un
bel sole : tutti hanno vacanza oggi ; Ettore e Giorgio stan=
no a fiume e forse noi adesso li raggiungeremo, con
Piero e Enrico –

è detto che debbo finire le mie lettere in fretta : sto
col cappello in testa, per andare a ballare
da Iole, ti ricordi, quella ragazza che qual=
che volta viene con noi -Dio ce la mandi buo=
na! Scusami, caro, è il desiderio d’im=
postare stasera stessa  che mi fa scrivere queste
righe sconclusionate – Ma ti voglio bene lo
stesso, anche scrivendo in fretta –
Dice Maria che ti scriverà uno di questi giorni,
mandandoti l’ingrandimento e il diario –
Addio, carissimo – Ti bacio – Fausta

febbraio 1934. Fausta, Maria, Giorgio e altri
« di 4 »

retro

900


Data: febbraio 1934

Autore: Gualerzi, foto di famiglia.

Soggetto: gruppo di famiglia e amici in montagna – Fausta, Maria, Giorgio, Ettore, Piero e Enrico

B/N Colore: BN

Dimensioni: 2 x 9 cm (supporto primario)

Materiale: cartoncino

Tecnica:  al bromuro argento stampata in  positivo

© Archivio Sacchini


Fausta e Maria, a Giulio Gualerzi. 13 febbraio 1934
« di 2 »

14 II

Allievo Uff.
Giulio Gualerzi
Scuola allievi Ufficiali

VI a Compagnia

Spoleto

Timbro  ROMA FERROVIA
13.2.34 24

Francobolli
2
X ANNUALE POSTE ITALIANE 5 cent
PERCHÉ L’ITALIA ABBIA PANE PER TUTTI I SUOI FIGLI

IST. POL. STATO – OFF CARTE VALORI C. MEZZANA
1
X ANNUALE POSTE ITALIANE 15 cent
OGGI – DOMANI – SEMPRE

IST. POL. STATO – OFF CARTE VALORI C. MEZZANA

Caro Giulio,
una mia lettera è matura : ti
sta per arrivare tra capo e collo. Sono in Cir=
colare Rossa con le sirocchie, la nostra meta
è la casa di Iole, movente : un ballo. Sono
le 20 e l’appuntamento è per la medesima
ora da Ida : v’è un miglioramento, siamo
quasi in orario! – In questo momento la C. R.
sta facendo le curve di Valle Giulia. È pru=
dente piantarla! Saluti cari Giulio
Ti prometto anch’io una
lettera !!! Affettuosamente
Maria

Timbro SPOLETO (ARR. PART. ORDINARIE)
14.2.34 – 6


Note

vers. eng.


Monday
My dear Giulio, I was giving the children a literature lesson when I suddenly felt the urge to write to you: I really shouldn’t, because I don’t know how long it’s been since I promised to do so, and I can never find the time to finish it, but I’m taking advantage of this opportunity to do so: sometimes this desire takes hold of me violently just when I can’t fulfil it: once at the table, another time at the University waiting for the professor, and I had already taken out my pen and opened my notebook to write to you, when the inquisitive eyes of a girl sitting next to me intimidated me, and I finished preparing for the next lesson even though I had no intention of taking notes!
It’s a strange day: the sun came out around noon, and every now and then it disappeared behind the clouds; However, I sat democratically on the steps until four o’clock to soak it up, and when I was there, it was kind enough to hardly ever go away and to be extraordinarily warm. Now it is beating down on the west side of the building opposite, while the little bit of sky I can see from the window is an ugly dark grey. The air tastes like spring; I would gladly go out, and I feel like I could walk for miles; surrounded by greenery, if possible; and if you were with me, I wouldn’t want anything else for the moment. It’s the first day I’ve kept the window open until this hour; it must be almost five o’clock. It’s probably the beginning of spring: the days have become extraordinarily long. That doesn’t change the fact that I’ll still have to wait three and a half months to have you back with me for a while: I’ll have to wait until the beginning of summer. I’m sorry to see spring without you; spring always has a strange effect on me: it makes me want to live faster, though not more intensely, that is, not more deeply. More than autumn and winter, it gives me a sense of haste: winter seems so long to me, while I
I’m always afraid of seeing spring and summer go, because I know I’ll see them go with regret – If I could personify spring, I would say that it is tender and light, and that it seems wrongly fickle and capricious – The light has changed: there is no longer the rosy reflection of the sun on the building opposite, but the clouds are illuminated, and no longer grey: a beautiful rosy brown colour, with a hint of that light violet that cyclamen have – But it’s a bit cold now: I’ll have to close the window, and the spring air outside will take away with the sun that little bit of madness that my thoughts have today –
There, it’s done: I’ve become reasonable, but I’m a little sorry: it was still so beautiful outside! And now it’s almost dark in here – When I’m a bureaucrat and have central heating, I’ll keep it on until dark: and now, to become a plutocrat later on! Don’t you think I’d do well to study? Yes, maybe I would do well, but I certainly wouldn’t enjoy it, and – I hope – neither would you: so why sacrifice the present pleasure of two people for the problematic future pleasure? (I hope for two people anyway) – It seems to me that: I’m being absurd and: it seems that the future radiator with the resulting open window depends solely and exclusively on the current study time?
My goodness, how silly of me! Dear Giulio, your letter filled me with joy last night, especially the last part: I took it as a reply to mine, and those few lines that I considered mine, written only to me, gave me great, great pleasure; even though you told me that you cannot come or will only come for a short time, and this distressed me greatly – I had believed that you could stay with us for part of the afternoon, and I had thought I could dance with you a little, feel your arms around me… my heart is full of you, my dear – Your presence now, having you with me for a little while, is my greatest desire – In any case, even a few hours would be something, a lot, in fact – The separation would also be painful for me: don’t you think I need to hear a few words that warm me, I would say, from you? You have my letters, but I have nothing, nothing ever, except those words you write to everyone, which I appreciate, of course, more than the others, but which I have to share with a dozen people, even if sometimes they bring me something all to myself.
You tell us in your last letter that you don’t have any photographs of us: why is that? Didn’t you bring the ones you always had in Rome with you?
I will try to attach it to this letter: we took several in the mountains, but they didn’t turn out very well – Maria and I took one each, alone, and one together, but they came out horribly – We would like to send you an enlargement, already prepared, in which I am barely visible, and two small groups: if we send you the one from the fountain, I am the little boy with the round face lying down at the bottom: I am telling you this because there is a risk that you will not recognise me (!) – in the mountains I look so young that everyone treats me like a father: not to help me climb, mind you, because then I command respect! Instead, your portrait looks at me and smiles moderately every time I open Maria’s drawer: I can’t keep it in mine because Mum and Giorgio are always opening it to take something out – Maria keeps all the photographs, including yours of course, but I often open that drawer… even now, and I kissed you –
I love you, dear Giulio – sometimes when I write I am full of love, and I don’t dare tell you – In my last letter, I wrote at the bottom: your Fausta: I spent a long time on that T, even though I was in a hurry, because I wanted to tell you that I loved you, and then I didn’t do anything about it – I don’t think it’s right to have these reservations, do you? – But, you see, we’ve spent so little time together, so few hours together, not as brother and sister, that… yes, that’s right, I don’t have the courage – Maybe it will come to me little by little, Giulio, or all at once, or you will encourage me when you are in Rome – Dear, I really think I will have to stop for tonight: besides the letter, I have to write an essay in Latin: why does Dido turn her back on Aeneas when she meets him in Hell – why? I don’t know – Aeneas tells her in every way that it is Fate’s fault and not his that he abandoned her – The only thing that can offend her is that Aeneas tells her that he would never have believed that she would kill herself for him: this is belittling and humiliating her love, yes, and showing her, in a way, that he would not have been capable of doing the same – There is some psychological work to be done and I really don’t feel like it: I don’t want to put myself in the shoes of a woman disappointed in her love: do you think I am presumptuous in believing that this is not the case for me? – Goodbye, my dear, I must return to my Sicilian poets who are waiting for me – I would gladly stay with you a little longer: now you are probably in your room, near the fireplace – perhaps the flames will reveal, just for you, the face of a blonde girl… but more likely, almost certainly, you are in the barracks or immersed in a boring study book – Reality is always different from dreams… Good night, my beloved – Fausta

Tuesday
It’s a beautiful day: a little windy, but sunny. Everyone has the day off today. Ettore and Giorgio are at the river and maybe we’ll join them later, with Piero and Enrico. I have to finish my letters quickly. I’m wearing my hat so I can go dancing at Iole’s. Remember her, the girl who sometimes comes with us? God willing! I’m sorry, dear, it’s my desire to post these lines tonight that makes me write these rambling lines – But I love you all the same, even though I’m writing in a hurry – Maria says she’ll write to you one of these days, sending you the enlargement and the diary – Goodbye, my dearest – I kiss you – Fausta

14 II
Officer Cadet
Giulio Gualerzi
Officer Cadet School
Via Compagnia
Spoleto

Dear Giulio, my letter is ready: it will arrive shortly. I am on the Circolare Rossa tram with the girls, our destination is Iole’s house, reason: a dance. It is 8 pm and the appointment is for the same time at Ida’s: there is an improvement, we are almost on time! – Right now, the C. R. is going around the curves of Valle Giulia. It’s wise to stop! Best regards, Giulio.
I promise you a letter too!!! Affectionately
Maria


Giulio Gualerzi, al termine del corso ufficiali, già dall’agosto dello stesso anno viene inquadrato nel 12° Reggimento Fanteria “Casale” e successivamente nella Brigata “Sassari”, costituita il 1° marzo 1915 a Tempio Pausania con i Reggimenti di Fanteria 151° e 152°, anch’essi di nuova formazione.

La Brigata “Sassari” durante la Grande Guerra la Brigata si batte con grande coraggio tanto da essere più volte citata come “…speciale unità d’assalto…”. Gli Austriaci imparano a temere questi soldati coriacei e testardi che contendono il terreno palmo a palmo.

Per l’eroico comportamento nel corso della Prima Guerra Mondiale le Bandiere dei due reggimenti vengono decorate con due Medaglie d’Oro al Valor Militare.
In esecuzione della legge 11 marzo 1926 sull’ordinamento dell’Esercito, che prevede la costituzione delle Brigate su tre reggimenti, inquadra oltre al 151° ed al 152°, anche il 12° Reggimento Fanteria “Casale” e prende il nome di XII Brigata di Fanteria.

Successivamente la Brigata ed il 34° Reggimento Artiglieria entrano a far parte della Divisione Militare Territoriale di Trieste (12a) e allorché nel 1934 detta grande unità assume il nominativo di Divisione di Fanteria del Timavo (12a) la Brigata diviene Brigata di Fanteria del Timavo (XII).

Nel 1939, abolito il livello brigata, si forma la Divisione di Fanteria “Sassari” (12a) che inquadra i Reggimenti 151° e 152° Fanteria e 34° Artiglieria per Divisione di fanteria.

Nel 1941 entra nell’organico divisionale anche la 73a Legione CC.NN. d’assalto.
Impiegata alla fronte alpina occidentale nel 1940, dal 1941 al 1943 conduce un intenso ciclo operativo antiguerriglia in Jugoslavia prima di essere rimpatriata ed essere dislocata intorno Roma nel 1943.
A seguito degli eventi determinati dall’armistizio, la divisione si scioglie il 10 settembre 1943 dopo aver partecipato alla difesa di Roma dagli attacchi delle forze tedesche.

Il 1° dicembre 1988 viene costituita in Sassari la Brigata Motorizzata “Sassari” nella quale sono nuovamente riuniti il 151° Battaglione Motorizzato “Sette Comuni” ed il 152° Battaglione Fanteria “Sassari” ai quali si affianca poi anche il 45° Battaglione Fanteria “Arborea”.

Dal 1° gennaio 1991 diviene Brigata Meccanizzata “Sassari” e con il riordinamento della Forza Armata inquadra il Reparto Comando e Supporti Tattici ed i Reggimenti di Fanteria 151° e 152° “Sassari” ed il 45° “Reggio” che sarà perso di forza dopo poco.

il 26 settembre 2003 viene ricostituito in Macomer il 5° Reggimento genio guastatori per trasformazione del 45° Reggimento  fanteria “Reggio” ed inquadrato nella Brigata meccanizzata “Sassari”.

il 1° dicembre 2009, nel quadro dei provvedimenti di razionalizzazione della Forza Armata, lo Stato Maggiore dell’Esercito ha disposto la ridislocazione del 3° Reggimento bersaglieri dalla caserma “Mameli” di Milano alla caserma “Salvatore Pisano” di Capo Teulada, lasciando la 132^ Brigata corazzata “Ariete” e passando alle dipendenze della Brigata meccanizzata “Sassari”.(fonte)